miércoles, 26 de junio de 2013

Anime - «Ano hana»


Este pasado lunes empecé un nuevo anime. El nombre por el que es conocido es Ano hana, pero es una abreviatura de Ano Hi Mita Hana no Namae o Boku-tachi wa Mada Shiranai (あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない). En castellano (según Wikipedia) sería algo así como "Todavía no conocemos el nombre de la flor que vimos ese día".  
Cortito, jaja.

Lo empecé porque el año pasado me llamó la atención que una chica de mi facultad hiciera cosplay de Menma, la chica de blanco que veis arriba. No sabía de qué anime era y me picó la curiosidad. Pero olvidé buscar, jaja. Entonces, hará unas semanas, pasando ratos en tumblr, me topé con imágenes de este anime y recordé que tenía pendiente informarme. Así hice y llegué a la lista de episodios, lista para ver el primero y según mi reacción, continuarlo.
Ya de entrada vi que sería facilito de ver porque no tiene muchos episodios (11), así que empecé.

No haré una reseña muy detallada con ficha de personajes y demás, sino que me centraré básicamente en mi opinión personal. Quizás así podéis haceros una idea y decidir si verlo también o no
Como resumen rápido (más que nada para evitar spoilers), la serie trata de un grupo de amigos de infancia que dejan de tener una relación tan unida. Cada uno ha tirado por un camino, y a pesar de que se crucen de vez en cuando, ya nada es lo mismo. Un día, sin embargo, todo cambiará porque uno de los miembros de ese grupo vuelve para intentar recuperar esa complicidad entre todos. La historia hasta aquí parece simple, pero va mucho más allá porque quien vuelve es algo... diferente, al igual que la relación actual con los del grupo. El principal problema será la comunicación, y no será tarea fácil convencer a todo el grupo para aunar fuerzas y conseguir un objetivo común.

Siento ser tan escueta o "mística", pero como desde el primer episodio hay elementos importantes, no he querido dar detalles xD 


Aunque sean un grupo de amigos, ya veréis (o habréis visto) que se centran un poco más en 2.
Me gusta porque el principal es el típico que está todo el día en casa jugando a videojuegos y poco más xD Que siempre me pasaba que en los anime el principal era como el "héroe" sin apenas fallos y me cansaba desde el primer momento... Esta vez me ha gustado~ (¿habrá influido el pelo a melena? Habrá, habrá... jaja).

- Dejo una foto de ambos:

Jintan
Menma
¿En cuanto a mi opinión?

Empecé el anime con bastante escepticismo ya que solo conocía a la chica de pelo blanco, Menma, por el cosplay de aquella chica de mi facultad y por pocas imágenes que me topé en tumblr. Pensé que sería algo para pasar el rato, sin mucha emoción, pero me equivoqué. Cada episodio me dejaba con una intriga que tenía que seguir viéndolo. Si os digo que me lo he terminado en unos 2-3 días... xD Anoche me terminé los 3 últimos (me quedé hasta las tantas) y madre mía... qué llorera. Porque sí, es triste, es un anime que hace llorar o al menos te toca la fibra sensible. En especial (suele pasarme), a parte de que hay situaciones tristes, me puede que el típico chico despreocupado deje ver su lado sensible y haya momentos muy emotivos.

Además, me gusta que un anime tenga buena música y (a parte de la bonita banda sonora como todo anime que se precie), tiene un opening y ending muy bonitos para mi gusto ^^ El opening me parece muy... "veraniego" (será porque lo veo en esta época, jaja) y me gusta la sensación positiva y relajada que transmite. Y el ending es más bien melancólico y/o nostálgico (cosa que también me gusta). De hecho estaba muy bien porque muchas veces, antes de terminar un episodio, empezaba a sonar el ending y ya te iba anunciando que iba a terminar. Encima normalmente en momentos clave que te dejan con las ganas xD Malvados... jaja

Dejo aquí las dos canciones:

· Opening:



· Ending:




Pues nada, si os gustan las historias que os hacen llorar, 100% recomendada. No es lo más profundo del mundo pero tiene momentos muy bonitos y a la vez tristes
A mí a veces me ha recordado a mi antiguo grupo de amigos y me ha dado nostalgia... Pero en nuestro caso ya cada uno ha ido por lugares tan diferentes que es imposible "rejuntarnos". Sin embargo, por mi parte me quedo con el buen recuerdo ^^
Y si sois de lágrima fácil como yo, coged muchos pañuelos. Al final será más "intenso" todo, pero en varios episodios también hay momentos clave.

Si no os gusta mucho (o no os sale tanto) llorar con series, tampoco dejaría de recomendárosla, porque tiene momentos graciosos y otros que hacen reflexionar. Me ha encantado la referencia que han hecho a un videojuego muy conocido al que han cambiado "ligeramente" el nombre xD

Jugando al videojuego
Y a One Piece y Bobobo ni los han cambiado, me sorprendió cuando mencionaron esos títulos, jaja.
Pero bueno, lo dicho: que tengáis presente que en este anime hay lágrimas, jaja.

¡Ah! Leí por ahí que en Agosto de este año sacarán una película de este anime en Japón. A ver si la subtitulan pronto *-*

Ya me comentaréis si lo habéis visto o incluso vuestra opinión cuando lo terminéis, si os animáis a verlo ^^ ¡Estaré encantada de comentarlo! Ayer me tuve que tragar todos esos feelings porque era muy tarde y no sé de nadie que la haya visto... jaja.



¡Muchas gracias por la visita! 
¡Buena semana!

miércoles, 19 de junio de 2013

Se cierra una puerta, se abre una ventana. Adiós, UAB

Sorry, this post will be only in Spanish... I'm afraid it's gonna be too long!
Aviso: Post personal y extra largo. 

Me cambio de universidad. 
A estas alturas esto ya no es información nueva, pero como faltaban detalles por pulir, tampoco quería recalcarlo. Y a pesar de que hasta el 26 de Junio no sale la lista definitiva, prácticamente está todo decidido. Solo falta ver qué tal ha quedado el tema de convalidar asignaturas.
Quiero compartir estos años por escrito porque personalmente he aprendido mucho, y si alguien se ve en una situación similar, le animo a no rendirse nunca :)

Ay... se me hace tan raro pensar en ello...  Nunca pensé que la vida podía girar y dar la vuelta en tan poco tiempo. De hecho, desde que entré en la universidad todo ha ido transcurriendo de ese modo: acelerado. Para una persona tranquila y que rechaza los sobresaltos, ha habido muchos momentos que no han sido nada fáciles. Pero así es la vida, inesperada, de decisiones que marcan tu futuro y sin embargo deben ser tomadas en unos pocos segundos, como mucho minutos. Entré en la carrera de Traducción e Interpretación casi por casualidad, como siempre con el empujoncito de alguien que creyó en mí cuando yo no lo hice (mis padres). 
Recuerdo lo mal que lo pasé el verano que terminé la Selectividad, porque no tenía plaza en ningún lado. Me gustaban los idiomas, pero mi tutora de instituto me quitó la idea de la cabeza y no sé cómo me convenció para hacer Educación Infantil. Me encantan los niños, pero tampoco lo tenía 100% claro. Como he dicho, la demanda para esa carrera fue tan alta que solo entraron notazas, y yo con mi 7.6 no pude. En realidad Selectividad me fue muy bien, mejor de lo que esperaba, pero al ser sobre 14 y no sobre 10, era poco... No me había querido arriesgar a hacer mucho examen y al final solo hice una optativa que no me subió porque ni la aprobé (Latín, con un 4,5). Así que solo contaba con la nota de la fase general (obligatoria) enmedio de tanto 11, 12, 13 e incluso 14. Iba sin mucha esperanza, a pesar de que en mi familia seamos creyentes y no veamos un momento como "el fin definitivo". Creo que la realidad se me echaba encima, la realidad de quedarme sin ir a ninguna universidad, tener que buscar trabajo y perder un valioso año mientras todos mis compañeros empezaban una etapa nueva. 

Fuimos de vacaciones con la familia, como cada año, pero recuerdo que aun así siempre estábamos pendientes del portátil, mirando fechas de "repesca", plazos, etc. Era un agobio... No estaba disfrutando nada, tenía la cabeza llena de planes B, C y hasta Z. Era una sensación como... como si estuviera en un casino, jugándome mi futuro jugando a la ruleta o las cartas. Tipo, "a ver qué toca". Llegó un punto que solo podíamos esperar y a partir de los resultados, decidir, fueran los que fuesen. 

Ya por Septiembre, con la idea de que finalmente ese año no podría entrar en la universidad (algunas carreras incluso habían empezado el curso), se abrió una puerta. De la nada. Mi padre, buscando por todos los lugares posibles, vio que en la UAB sobraban plazas en Traducción e Interpretación de Alemán. Me acuerdo de que me lo dijo y tuve que pararme unos minutos porque ni recordaba que existía esa carrera. "¡Ah! Es verdad, me gustan los idiomas. Pero... ¿alemán? Solo llevo dos años, ¿me aceptarán?" Por aquél entonces acababa de empezar tercero en la Escuela Oficial de Idiomas, es decir, mi nivel de entonces era un A2. Que por cierto, también entré de casualidad, porque en 2008 mi mejor amiga de instituto y yo seguíamos a Tokio Hotel y por diversión qusimos aprender el idioma. En fin, que mi padre y yo nos seguimos informando. En la web ponía que tal día se debía presentar el diploma oficial de idioma correspondiente al B1 (el nivel que había empezado hacía pocas semanas). Si no se tenía, había una tutoría y prueba de nivel el mismo día, en la facultad. Yo lo veía imposible, pero ¿qué otra opción me quedaba? Si de algo peco es de "por intentar no se pierde nada", así que, semanas después, estábamos mi padre y yo en la FTI dispuestos a que me hicieran la prueba. Iba muerta de miedo, bueno, más bien muerta de desconcierto jaja. Gente que se dirigía a clase, grupos de amigos ya formados... En definitiva, estaba en un lugar desconocido para mí. Llegamos a la clase en cuestión y ahí nos esperaba un señor regordete con una sonrisa agradable. Nos trataba de "usted", se me hacía raro al principio... Pero era cercano, al mismo tiempo. Le contamos nuestro caso y me dijo que en el ordenador estaba preparado el "test" de nivel. Lo hice. Y me fue fatal. Pero muy mal x) Había multitud de frases de las cuales solo entendía 1 o 2 palabras. Para superar la prueba se debía sacar como mínimo 15 de 30 aciertos. Saqué un 11 y de casualidad. El profesor nos miraba y con cara de incomodidad nos decía "Es muy justo...". Y mi padre le insistía: "¿Pero podría entrar igualmente? Sobran plazas." Yo, insegura de naturaleza, si me dicen que algo que hago no está bien, lo acepto y me marcho. Prefiero prepararme más y volver cuando lo esté. Pero mi padre seguía: "¿Pero podría entrar de todas formas? ¿No hay clases de refuerzo?" Yo le cogía del brazo y le decía: "Vámonos, no puedo entrar. Es muy alto el nivel." Pero el profesor le respondió con compasión: "Bueno, hay tutores que dan clases de refuerzo, son alumnos de cursos superiores que necesitan créditos. Pero es muy justo... Va usted a sufrir...", decía ya girándose hacia mí. Nunca se me olvidarán esas últimas palabras... Mi padre cuando entendió que eso no era un "no", sino un "puedes, pero será difícil", se agarró a ello y volvió a insistirle: "Bueno, si hace clases y se pone al día, al menos ya estará dentro. Entonces sí, ¿no?" Y el profesor no pudo contradecirle. Le dimos las gracias y salimos de clase. Pero mi cara estaba blanca. "¡Pero qué dices! ¡No tengo el nivel, ya lo ha dicho! Lo voy a pasar muy mal... Voy a suspender, papa." Pero mi padre me tranquilizaba y me decía que lo importante era estar dentro, tener plaza, y que más adelante ya miraríamos de cambiar el idioma o algo. Aun así no estaba nada convencida, tenía mucho miedo. Había pasado de pensar "Este año será medio sabático y trabajaré" a "Voy a empezar una carrera y con idioma Alemán." En Gestión Académica esperábamos nuestro turno junto a otros estudiantes para que me matricularan, pero mientras, yo seguía nerviosa, muy nerviosa. Tanto que quería llorar de miedo. "Papa, vámonos de aquí, ya empezaré el año que viene, lo volveré a intentar. Vámonos de aquí, por favor." Pero mi padre erre que erre. Mira que no es tan cabezón como mi madre, pero aquél día tendría al ángel de la guarda haciendo horas extras jaja. Al final, entramos y me matricularon de lo único que quedaba libre: Alemán y Francés (lengua C). Seguía insegura. Pero entonces me dijeron que fuera a recoger la carpeta y agenda de consergería, y al volver mi opinión cambió. La señora que me atendió me felicitó porque intuyó que había pasado la prueba, pero le dije que iba muy justa. Supongo que leyó la preocupación en mi cara, y me dijo: "¡Tranquila! Tú inténtalo, lo importante es que estás dentro", dijo sonriente. Había oído demasiadas veces esa frase en poco rato como para ignorarla. Así que al final, me convencí. Estaba dentro. Pero había más... las clases empezaban al día siguiente, a las 11. ¡No tenía ni una semana para mentalizarme! Pero al día siguiente volví, y esta vez, como una alumna más. 

La primera semana fue muy difícil para mí, porque a pesar de que entré con la mentalidad de "Aquí vienes a estudiar, no a hacer amigos.", me sentí muy agobiada. El segundo día recuerdo que llamé a mi padre por el móvil pidiéndole "Bórrame, papa, por favor. Esto no me gusta nada, no sé dónde estoy." No soy catastrofista, pero en aquel momento me faltó poco para terminar llorando. Mi padre me volvió a animar y me dijo que era normal sentirse así los primeros días. Dijo que fuera paciente y esperara al menos un par de semanas para juzgar. Me convenció (como siempre) y me armé de valor de nuevo. Y de nuevo, y como siempre, mi padre tenía razón. Después de dos semanas todo fue mucho más fácil. Sin quererlo, el primer día mismo ya había conocido a gente increíble. Para mí lo eran, porque no esperaba que nadie fuera a ayudar tanto a alguien de forma desinteresada. Y ahí estában, tratándome como a una más, ofreciéndome ayuda y, en especial, valorando mi presencia. No era una pared más, como había intentado ser desde que entré, para no molestar. A pesar de que siempre he sido muy dependiente, ese primer año aprendí en unos meses a ser todo lo contrario: totalmente independiente. Lo necesitaba. Había gente a quien saludar, pero no tenía por qué dar explicaciones si debía o quería irme. Aprendí el valor de estar con uno mismo, trabajando, estudiando, y a no sentir soledad constantemente. Las dos horas de viaje en tren ayudaron en ello, aprendí a valorar esos momentos de soledad física pero no emocional. Eran lo mejor después de un duro día de clases.
El tiempo ha ido pasando y la UAB se ha ido convirtiendo en una segunda casa para mí. Varios meses después de que entré, mientras comía en la cafetería de la facultad acompañada de mi portátil, recuerdo que pensaba "éste es mi lugar". Lo sentía. Estaba rodeada de gente extranjera de todas partes del mundo y no podía ser más feliz. "Y pensar que si no fuera por mi padre nunca hubiera estado aquí..." Suerte de esas personas que creen en nosotros incluso cuando ya no nos queda nada de esperanza. 

Estos tres años he notado muchos cambios positivos en mi vida, he mejorado muchas cosas que tenía pendientes y he avivado intereses que creía perdidos. Un ejemplo, Japón. Es de las cosas que más me alegro de haber retomado, y todo gracias a que di con gente con quien compartirlo e incluso gente que pasaba por tu lado y veías que era feliz con ello. He tenido además la oportunidad de conocer a gente nueva gracias a este mundo de idiomas, buscando sin miedo por los mundos de Google. Muchas de esas personas, aun siendo de internet, de no ser por mi avivamiento por Japón, nunca las hubiera conocido. Muchas sois personas que leéis mi blog, a quienes leí en tiempos de búsqueda e indirectamente y sin saberlo aportasteis vuestro granito de arena en mi interés. Gracias por estar ahí

¿Y lo de cambiarme de universidad? También ha sido algo repentino. Como habréis leído, entré con un nivel bastante inferior al requerido en Alemán. He aprendido mucho y siento que he mejorado, pero en el fondo sentía que no me veía toda la vida trabajando con Alemán de lengua B (es decir, primera lengua, sin Inglés). Cada año que he repetido, a pesar de mejorar, lo he pasado bastante mal... Suspenso detrás de otro sin importar el esfuerzo, el cual iba menguando a medida que perdía la motivación (cada vez más rápido). Al principio (y a pesar que entré sabiendo que me cambiaría de idioma), me daba miedo cambiarme sin antes intentarlo al 100% con Alemán. Un buen amigo que estaba en una situación similar logró cambiarse a Inglés, pero por alguna razón, el día de hacerlo, yo no quise ir. Algo me dijo: "Espérate. Aún no. Sigue en Alemán". Ni yo lo entendí, pero obedecí a esa corazonada. Muchas veces me arrepentí de ello, incluso mi padre, porque decía que había perdido la oportunidad. Sin embargo, era de las pocas veces que estaba segura de algo, y seguí en Alemán. Me siguió yendo mal, y poco a poco empecé a arrepentirme de haberme quedado. Entonces, al terminar el primer semestre de este año (tercero, pero segundo en cuanto a asignaturas que hacía), se nos "apareció" otra posible salida. Esta vez una totalmente diferente. Una ventana. Había suspendido de nuevo Alemán, pero esta vez fue la que me dio más rabia porque solo había fallado en la parte escrita. En el resto tenía un 8 y pico y un 7 y pico en el oral. Pero los porcentajes no cuadraban para aprobarme si lo escrito estaba suspendido. Pasé una semana intersemestral (una semana de fiesta tras los exámenes) muy dura. Ha sido la peor. Me sentía muy frustrada y sin un objetivo al que mirar para seguir adelante. Recuerdo reír por algo y al momento notar un pinchazo porque mi mente me recordaba el suspenso. Pero entonces, a mi madre se le ocurrió una posibilidad: "¿Y si miras de hacer un cambio de expediente a otra universidad y de paso te cambias a Inglés?". Hasta ahora había tenido tan claro mi sitio que ni me había planteado cambiarme, pero no me sonó nada mal. De hecho, la UAB me pilla lejísimos, 3 trenes de ida y otros 3 de vuelta, así que de paso ahorraría en distancia. Sabía que en Barcelona había se hacía la misma carrera, pero solo había una universidad para elegir: la UPF. La competencia, jaja. Había oído hablar de ella, pero no tenía ni idea de cómo iba todo. Decidí investigar a fondo y al final terminamos intentado hacer ese cambio de expediente. Solo habría que convalidar asignaturas ya aprobadas y de paso pedir un cambio de lengua, dejando el Alemán como secundaria (un descanso). Al principio me sabía mal empezar Alemán de cero después de tantos años estudiándolo, pero vimos que en la UPF no se empezaba del todo de cero, si no desde A2. Me serviría para refrescar la memoria e ir más relajada. Mis padres y yo, curados de espanto, volvimos a tomarnos esta nueva posibilidad como una más, nada seguro de momento. Y fuimos haciendo papeleo y más papeleo hasta que a finales de Mayo salieron los resultados. Estaba super nerviosa, por alguna razón daba por hecho que no iba a entrar. "Demasiado bonito para ser verdad", jaja. Pero a pesar de que solo se ofertaban 2 plazas, vimos que debido a la gran demanda y porque sobraron plazas de otro sitio, ampliaron hasta 6 plazas. Busqué mi nombre y ahí estaba. La número 4 en la lista. Mi padre y yo lo miramos ochocientas veces jaja. Pero nos alegramos un montón. Parecía que me habían quitado un peso enorme de los hombros... De todas formas, aún quedaba la fase final, la de convalidar. No queríamos precipitarnos emocionándonos de antemano (qué duro es aplazar una alegría...). Hasta hace poco hemos estado yendo y viniendo con papeles, firmando, etc. Y aunque hasta el 26 no sale la lista final (y espero que no hayan malas noticias repentinas xD), puede decirse que estoy dentro. Me está costando hacerme a la idea, pero estoy muy feliz. Noto como si hubiera recuperado la motivación que había dejado perdida en algún lugar. Siento también que esta vez podré afrontar mejor la carrera, dedicándole el tiempo que requiere y sin vagar de aquí para allá con pasos torpes. Incluso puedo mirar hacia objetivos futuros que me darán fuerzas cuando las cosas no vayan bien. Ya no es todo tan incierto. 

¿Y ahora? Ahora a descansar. En Septiembre empezará lo que yo llamo "La universidad de verdad", siendo yo consciente de ello y estando segura de dónde estoy. Tengo muchas ganas, pero por otro lado siento una nostalgia increíble... Como he dicho unos cuantos párrafos arriba, sin quererlo en la UAB he conocido a gente increíble. Sin esperarlo, sin intentarlo, sin buscarlo. Ya sea más o menos trato, para mí son regalos =) Me han dado ese empujoncito clave en muchas ocasiones y me han hecho sentir menos "extranjera" en la facultad. Han sido lo más adorable que he conocido en tiempo, hasta el punto de querer ir a clase para verles y saludarles. Aunque fuéramos a clases diferentes, siempre han estado dispuestos a darme un abrazo cada mañana. Han sido una carga de batería muy grande. Y no lo voy a negar, los voy a echar mucho de menos. Aunque he ido en plan "nómada", sin estar presente todo el tiempo, hemos estrechado lazos muy buenos ^^ Recuerdo que a los pocos que les he ido comentando el cambio de universidad me han animado mucho y me han deseado buena suerte. En ningún momento me han hecho sentir esa "culpabilidad" que puede sentirse ante algo así, sino al contrario: me han dado incluso más fuerza. Me han hecho sentir que, a pesar de todo, siempre podremos sentirnos cerca. Aparte de quedar fuera de lo que son las clases, seguiremos teniendo esa complicidad pase lo que pase. Es algo que valoro mucho, tanto que muchas veces se me empañan los ojos cuando pienso que no voy a volver a cruzármelos por los pasillos. Pero como ellos hicieron, voy a empezar con fuerzas y una sonrisa :) 
Habéis dejado huella en mí, os estaré siempre agradecida
Y os deseo la mejor de las suertes con vuestro futuro, porque realmente lo merecéis. A parte de buenas personas, sois buenos estudiantes y seguro que llegáis lejos. Espero coincidir con alguno en algún futuro trabajo :D 



Estos días estoy en los episodios finales de K-ON!, y como casualmente trata de graduarse y empezar la universidad, me he sentido muy identificada.
Esta canción me ha gustado mucho, me ha recordado a gente que he conocido y me gustaría dedicársela ^^

Por si no habéis visto la serie (no haré spoilers, calma, jaja xD), las chicas que tocan se gradúan y la chiquitina se queda, porque es un año inferior. Y ellas le dedican esta canción, es muy bonita: 





Este anime me ha gustado mucho~ Es sencillito pero precisamente eso lo ha hecho especial. Me ha hecho desconectar en muchos momentos donde realmente lo necesitaba y ha sido entretenida. 
Por si a alguien le interesa, creo que finalmente las que más me gustan son Mugi y Azusa ^^
Mugi especialmente por su forma de ser y Azusa (aunque al principio no me convencía su carácter), por todo un poco ^^ Me parece muy mona~
Yui al principio me gustaba mucho, sobre todo por el pelo y todo, pero al final su forma de ser me ha cargado un poco... Aún así todas son adorables, se les coge hasta cariño


Mugi, Yui, Ricchan(arriba), Azusa (abajo), Mio


¡Y esto es todo!
Muchas gracias si has terminado leyéndolo todo, espero que te anime a seguir adelante. Nunca se sabe qué puertas (o ventanas) pueden abrirse, así que no dejes de intentarlo :)

Por mi parte, espero aprender mucho en la UPF y que al final pueda decir al 100% que lo he conseguido.
(Listas finales, no me deis disgustos, ¡eh! xD).


¡Que paséis una buena semana!
Gracias por la visita  

lunes, 10 de junio de 2013

Visita agradable - Welcome home!


Recuerdo perfectamente cuando mi tíos venían todos los veranos junto a sus hijos (mis primos) a pasar las vacaciones en mi ciudad. Es algo que se daba desde que era muy pequeña.
Ellos viven en Inglaterra, cerca de Londres. Mi tía es española, pero conoció a mi tío en Inglaterra y desde entonces viven allí. Aun así, mis abuelos siempre han sido muy familiares y han ido yendo a visitarles de vez en cuando, por lo que la relación siempre ha sido muy buena entre todos.
Como he dicho, mis tíos siempre han venido a veranear aquí. Me acuerdo lo contenta que me ponía cada vez que mi madre apuntaba en el calendario "Vienen los primitos". Lo pasábamos en grande jugando mientras mi hermana y yo chapurreábamos inglés y ellos español (mejor que nosotros inglés... jaja). Al principio estábamos algo tímidos, pero al rato ya nos veías riendo un montón. Mi primo yo jugábamos mucho a la GameBoy color en casa de los abuelos, intercambiándonos Pokémon, y luego hacíamos ver que éramos esos mismos personajes. Las tardes se pasaban volando...
Cada año, sin falta, nos mandan regalos en Navidad y postales para nuestros cumpleaños. Aunque dispongamos de Facebook y demás, seguimos enviándonos cosas. Es como una tradición. Cuando era más pequeña les escribía cartas y dibujaba en ellas, ¡me hizo más ilusión ver unas cuantas cuando estuve en su casa hace años...! Había un dibujo que les mandé colgado en la habitación de mi prima.
I can perfectly remember when my aunt, uncle and cousins came to my city every summer holidays. It's something that's been happening since I was very little.
They live in the UK, close to London. My aunt is from Spain, but she met my uncle in England and they live there since. However, my grandparents have always been very familiar and they have been visiting them from time to time. That's why our relationship has been so close. As I've said, my uncle, aunt and cousins have always spent their summer holidays here. I remember how happy I got every time my mum wrote in the calendar "The cousins come". We had so much fun playing while my sister and I were trying to speak a bit of crappy English and they spoke basic Spanish (better as our English... haha). At first we were all shy, but after a while you could see us having so much fun together. My cousin and I used to play lots to the GameBoy color at our grandparents' place. We exchanged Pokémon and then we acted like we were one of them. Time flew...
They keep sending us presents every year for Christmas and postcards for our Birthdays. Although we have Facebook and stuff, we keep using ordinary mail. It's like a tradition. When I was younger I used to send letters to them, as well as drawings. I felt really touched when I discovered some of them at their place, when I visited London! There was an old drawing in my cousin's bedroom.

Los años han ido pasando y después de que ellos empezaran la universidad y nuestros abuelos fallecieran, ha sido más difícil vernos. Ya no podían venir tanto. Pero el sábado pasado llegaron aquí, para tomarse unas mini vacaciones de una semana, alejados de la lluvia inglesa (aunque irónicamente este pasado fin de semana ha llovido bastante...). Me hizo mucha ilusión cuando mi tía dijo que vendría, aunque al mismo tiempo tenía algo de "miedo" porque ya no somos tan pequeños y no jugamos con muñecos. Sin embargo, ayer pudimos hablar bastante (esta vez en español) y fue muy agradable ^^ Sobre todo gracias a mi primo, es genial. Siempre es el primero que empieza a hablarnos. De más pequeños siempre era el primero que se unía a jugar con mis hermanos y yo, también. Ayer, cuando mi hermana se levantó un momento de la silla que estaba a mi lado, vino mi primo y empezó a preguntarme qué tal todo y demás. Me hizo sentir cómoda y a partir de ahí ya vinieron mis primas y pudimos hablar de muchas cosas
Years have passed by and they have started University. Also, since our grandparents passed away, it's been harder for them to visit us. But last Saturday they landed in Spain, to spend a short one-week-holiday in our city, far from the English rainy weather (funny enough, last weekend has been raining lots here...). I felt really excited when my aunt told us they were coming here for a week, but at the same time I was feeling a bit nervous cause we're not kids anymore. We don't play with toys all the time. However, yesterday we were able to speak quite a lot (in Spanish) and it was a really nice time ^^ Especially thanks to my cousin, he's great. He's always the first that comes to talk to us. When we were younger, he was also the first one that joined me and my siblings at games. Yesterday, when my sister stood up and went a few minutes to the kitchen, my cousin came and sat next to me, asking me how things were going. I felt comfortable, so the talking was smooth and nice. The girls also came later and joined the conversation. We spoke about several things

Pasamos un rato muy bueno, al principio estaba algo nerviosa de que llegaran, pero luego no quería que se fueran. Aún se quedarán unos días más por aquí, pero tampoco estaremos agobiando con comidas familiares a todas horas. Que disfruten de las vacaciones~
We had a very nice time. At first I was nervous to have them here after a time, but in the end I didn't even want to say bye. They will be staying here for some more days, but we won't disturb them with family gatherings all the time. Let's them enjoy their holidays~


Dejo unas fotos para que veáis lo que hemos crecido, sobre todo ellos, jaja:
I put a couple of pictures for you to see how much have we grown up, especially them haha:

 De izquierda a derecha: Mi primo Ben, mi prima Sara, yo, mi prima Katrina. 
From left to right: My cousin Ben, my cousin Sara, me, my cousin Katrina.
 
De izquierda a derecha: yo, mi prima Sara, mi primo Ben.
From left to right: me, my cousin Sara, my cousin Ben.

Cena de ayer.
Yesterday's dinner

La segunda foto es mi foto favorita de todos los tiempos. La encontré hace un par de años rebuscando en álbums de fotos y me encantó. ¡Nunca la había visto! No sé de qué nos estaríamos riendo, pero me gusta lo natural que se ve.
The second picture is my all time favorite photo. I found it a couple of years ago, when I was looking at some old photo albums. I loved it. I've never seen it before that! I don't remember what we were talking about, but I love the natural feeling and happiness it brings.

Como anécdota divertida, me quedo con esta: mi madre estaba trayendo las pizzas para cenar, y cuando presentó la de cuatro quesos, quiso traducirla literalmente y dijo "Pizza four cheeses". Lo dijo con tal pronunciación que en vez de cheeses, sonó como dijo mi primo con cara de sorpresa: "Pizza for Jesus!!". Mi hermana y yo nos partimos xD
A funny moment I choose from yesterday is the misunderstanding my mum caused when she brought the Four Cheese Pizza. She wanted to translate it directly from Spanish, and said "Pizza four cheeses". But as my cousin said loudly, it sounded more like "Pizza for Jesus!". My sister and I couldn't stop laughing xD



Sí, dije que hablaría del cambio de universidad, pero como siempre cambio los planes :D Pero lo haré pronto, que ahora tengo más tiempo~ De todas formas no es nada del otro mundo, será más letra que otra cosa... jaja
Yep, I told I would talk about the change to another university, but I always change the plans :D I will do it soon, though. I have more time now~ Though I'm not sure if I'll translate it into English... I'm afraid it will be too long xD

¡Gracias por la visita!

Thanks for your visit!

miércoles, 5 de junio de 2013

Tadaima! I'm back!

¡Holaaaa~!

Ay... Se me hace raro volver a escribir por aquí después de tanto tiempo. Pero es una sensación agradable, es como cuando vuelves a casa después de unas laaaargas vacaciones. Aunque este mes que he estado ausente no he estado vagueando precisamente... Han pasado muchas cosas, y como siempre me apetece dejarlo por escrito y compartirlo con aquellos que quieran leerlo. Gracias por vuestro tiempo Sentíos como en casa, se agradece la visita.
Geezz... it feels weird to post again after such a long time. But it's a nice feeling, like when you're back home after a loooong holiday. However, I haven't been in holidays lately... Many things have happened, and as always, I wanna write them down and share some of them with those who want to read it. Thank you for your time My home is your home, so please enjoy your stay~

¡Pasen, pasen!/Please come in!
Aviso: Un mes da para mucho, así que esto será largo (para no perder la costumbre... jaja).
Warning: Many things can happen during a month, so this post will be long (as always... haha).

 


La verdad es que... no sé por dónde empezar, jaja. Como he dicho, este mes ha significado un cambio grande para mí. A algunas personas ya se lo comenté personalmente, pero la cosa es que me cambio de universidad. Ya es oficial (bueno, el 26 de este mes sale la lista definitiva, pero ya tenemos todo el papeleo hecho). Es algo que llevamos mirando mis padres y yo desde que terminó el primer semestre (finales de enero, principios de febrero). No quería decir nada hasta que no hubiera nada claro, por eso he esperado tanto a contar cosas por aquí. Soy de los que no quieren emocionarse de antemano, jaja.
Pues bien, al principio salió como una posibilidad más, por probar suerte, ya que sería ideal hacer la misma carrera (Traducción e Interpretación) en una universidad menos lejana y que de paso dejaran cambiarme a Inglés como lengua B. Pero bueno, como tengo pensado dedicar una entrada exclusivamente a este tema, simplemente os dejo con la idea en general. Y sí, al final las cosas han ido saliendo bien
To be honest... I don't know where should I start, haha. As I've said, this month has changed many things about my life. I've already talked about this with some people, but the thing is that I will go to another university. It's official (well, on the 26th June the final results will be published, but we have already submitted all the documents). This is something that I've been discussing with my parents since the second semester ended (end of January, beginning February). I didn't want to mention it earlier because nothing was clear, so I decided to wait. I'm one of those people who doesn't like to get excited before things are official, haha. So, it all begun as just another possibility, just to try, because it'd be ideal to attend to another university closer to my home (studying the same career, of course). Also I wanted to try to change the B language into English. But well, I'm planning to do a post talking exclusively about this topic, so I won't add more info now. But yes, it seems that things ended up well

 

Durante este mes, además, he ido recibiendo muchas cosas por correo y me han alegrado mucho~
This month I've been recieving many things by mail. They made me so happy~
¡Muchas gracias!
Las pondré por orden de llegada:
I will put them by chronological order:

De parte de mi amiga alemana Franzi
   From my german friend Franzi


Me mandó una carta con un diseño que me pareció adorable, contando cómo le va su día a día por Japón (está un año de intercambio). ¡Parece que se lo está pasando en grande! 
Dentro de la carta, además, adjuntó unas pegatinas de Alicia en el País de las Maravillas. Decía en la carta que eran decoraciones para el móvil, pero como el mío es bastante pequeño... decoré mi 3DS, jajaja
She sent a letter with an adorable envelope, and she told me about her daily life in Japan (she's there as an exchange student for a year). It seems she's having lots of fun!
In addition, she also sent me some Alice in Wonderland stickers. She said they're for mobile phones, but since mine is quite small... I decorated my 3DS instead, hahaha


   

En la parte de dentro solo puse dos naipes debajo de las teclas con letras, tampoco quise sobrecargarla. Me gustó cómo quedó :D Ahora tiene un toque más mío, jaja.
¡Por cierto! Si tenéis Nintendo 3DS, si queréis podemos intercambiar códigos de amigo :D ¡Decidme en un comentario y os lo diré encantada!
In the second picture you can see I just put 2 cards under the buttons. I didn't want it to be too much decorated. I liked the result :D Now it looks more like mine, haha.
By the way! If any of you owns a Nintendo 3DS and wants to exchange our friend codes, feel free! :D Just type it in a comment~

De parte de Yuu:
   From Yuu


Me mandó una postal muy bonita de cuando estuvo en Japón esta primavera. ¡Me gusta mucho! ♥ Y me hizo ilusión que me contaras cosas de cuando estuviste por allí~ ¡Gracias Yuu!  
She sent me a very beautiful postcard from when she visited Japan this spring. I love it! ♥ And it was really nice to read about your experiences there~ Thank you, Yuu!

De parte de Sandra:
   From Sandra:

¡Lo he recibido todo esta misma mañana! Se me ha escapado un gritillo de alegría cuando mi padre me lo ha traído, jaja.
I recieved everything this morning! I couldn't help but scream a bit because of the excitement, haha.


Venía un sobre muy bonito con una carta y decoraciones para el bentou, y una postal muy bonita estilo tradicional~ ¡Me ha gustado mucho! ¡Muchas gracias! ♥ Precisamente estaba pensando comprarme un bentou pronto, ¡así que me viene genial! ¡Y por mi parte te enviaré cositas lo antes posible!
I recieved a very beautiful envelope with a letter and bentou decorations, and also a very beautiful traditional postcard~ I really liked everything! Thank you so much! ♥ Actually I was looking for a bentou, so the decorations are perfect!


Ahora es mi turno, ¡a enviar cartas! Este mes tengo que comprar 3 regalos de cumpleaños, espero que me llegue el presupuesto...
Now it's my turn, let's send letters! This month I have to buy 3 birthday presents, I hope I can get enough money...

Oremos.../Let's pray
¡Ah! ¡En mayo además me tocó un premio en un sorteo! Siempre suelo participar en todos los giveaway que veo por ahí, como son gratis... jaja
Y al final cayó un set de pintauñas en Totombola :D Si no conocéis la web, ¡os la recomiendo! Hay cantidad de sorteos y solo te piden (dependiendo de la empresa que sortea algo) que le deis "Me gusta" en Facebook o poner vuestro mail. Os podéis registrar o entrar con vuestro Facebook. ¡Y es de fiar! Ya es el segundo premio que me toca (el otro fue una vajilla xD) ¡y llega rápido y con un trato muy bueno!
Oh! In May I also won a giveaway! I use to participate in every giveaway I see, since they're free, haha. 
And finally I won a nail polish set! The web is Spanish, so sadly I think it's only available for people living here :/


 

¡Pues nada! Creo que no me dejo nada, lo demás solo ha sido papeleo para cambiarme de uni, estudiar para los últimos exámenes y poco más... He ido viendo K-ON! en mis ratos libres, me relaja mucho porque no es una historia que te haga pensar. 
Ya hablaré sobre el cambio de uni y demás~ Hoy es algo más light con fotos y eso, que para la próxima será más bien letra, letra y más letra. Lo dejaré ahí por si alguien se aburre mucho, pero principalmente será para ordenar las cosas en mi cabeza, jaja
Well! I think that's all. The rest that happened have just been submitting documents, studying for finals and not much more... I've been watching K-ON! on my free times, it relaxes me cause the story is simple and fun. 
I will tell you more about the university and stuff~ I prefered today to be a light post, with more photos, because the next post will be VERY long I feel. I won't ask you to read it, obviously you can if you want, but I do it mostly to put things from my mind clear, haha


¡Gracias por la visita y el tiempo que has dedicado leyendo!
Que la semana termine de ir bien~



Thank you for your visit and for the time you spent reading everything!
I hope your week goes well~